Palabras del Ven. Maestro
Hace sesenta años, en la primavera de 1939, rasuré mi cabello
y me uní a un monasterio de Qixia Shan. Tenía sólo
doce años. En las calmadas noches, solía arrodillarme en el
salón de ceremonians para depir que el Buda y el Bodhisattva Avalokitesvara
me concedieran inteligencia, sabiduria, bendición, protección
y ayuda. Sentía que esta práctica a través de la plegaria
me infundia más fuerza y fortaleza a mi fe. Por ello, en estos sesenta
años, la plegaria siempre a formado parte escencial de mi practica
diaria como monastico.
El rezo contituye una parte integral de las ceremonias de todos los cultos.
Cuando era jovén, en el antiguo monasterio me rezaban solemnes plegarias
todos los dias primeros y quince de cada mes. Pero dichas plegarias eran
extensas y a los principiantes les resultaba muy dificil comprender su significado
profundo. Por mi parte, sólo seguia las instrucciones de los mastros
de orar por la mañana y por la tarde repitiendo la siguiente oración:
"Hacemos el voto de iniciarnos en la mente de bodhi... las flores de
loto brotan por doquier... las mentes de tus discípulos estan confundidas...
reverenciamos a Avalokitesvara para que nos conceda inteligencia y sabiduria..."
A partir de ese momento me hice la promesa de componer un conjunto de plegarias
que fueran de utilidad para los budistas y la gente en general.
Durante muchos años intenté rezar por las personas que participaban
en las majestuosas ceremonias budistas, los eventos especiales, funerales,
casamientos, e incluso reuniones familiares budistas. En el pasado las plegarias
que se leian en publico tanto en china como en taiwan parecian documentos
o informes, para los cuales era necesario emplear cierta cadencia para poder
recitarlas correctamente, y no podian ser leidas por el publico en general.
A finde hacerlas mas accesibles, las converti al lenguaje cotidiano y quede
encantado con el efecto que producian. posteriormente, los discipulos de
Fo Guiang de todo el mundo, comenzarón a utilizar las plegarias en
sus reuniones, pues todos coincidian e que ran profundamente conmovedoras.
Las alabanzas budistas y la recitación de sutras son los puente que
tradicionalmente emplean los creyentes budistas para comunicarse con los
Budas y Bodhisattvas. la plegaria tambien es un metodo por el cual los budistas
pueden expresar su agradecimiento, pues el rezo contituye la expresion de
una esperanza, una fe. Dependemos de los votos para tener esperanza en el
mundo, para progresar en la vida, y para desarrollar con plenitud el caracter.
Los dies grandes votos del Bodhisattva Samanthabadra, los doce grandes votos
del Bodhisattva Avalokitesvara, y los votos de los otros bodhisattvas...
Todos los Bodhisattvas se apoyan en su votos para alcanzar la iluminación.
Por lo general, cuando las personas rezán, lo hacén por el
bien de si mismo y para el resto del los seres sintientes.
A continuación una de las muchas plegarias del maestro Hsing Yun,
dedicadas a la familia y a la ética...
Plegaria Para los Ancianos
Oh gran Buda compasivo,
Queremos agradecerte por tu legado a la humanidad.
Nos afirmaste claramente que "Con el dolor del nacimientos surge el
inevitablemente el dolor del envejecimiento;
Al sufrimiento de la vejez le sigue naturalemente el sufrimiento de la enfermedad".
De hecho, la vejez y la enfermedad son verdaderamente dificiles de sobrellevar.
Oh gran Buda compasivo,
Sufrimos inumerables aflicciones sicológicas a causa de nuestras
preocupaciones;
Sufrimos infinitas dolencias fisicas a causa de la imperfecciones de nuestro
cuerpo.
Afortunadamente te tenemos a ti como médico, para alentarnos espiritualmente,
para reconfortarnos mentalmente, para revelarnos la verdad de la vida eterna,
para ayudarnosa descubrir el Dharmakaya y la naturaleza búdica;
Ahora que comprendemos que la vida es un ciclo natural, la vejez, la enfermedad,
la muerte y el renacimiento ya no nos resulta tan aterradores.
Oh gran Buda compasivo,
¿Sabes qué es lo que esperan las personas de la tercera edad?
Su mayor deseo es estaar con sus familias;
Su mayor regocijo es disfrutar de una vida pacífica;
Su mayor esperanza es estar libres de dolores corporales;
Su mayor alegria es estar despreocupados.
Quizas no necesiten que sus hijos los mantengan, pero si desean que las
buenas condiciones los ayuden a tener un mejor futuro;
Quizas no neesiten dinero, pero si desean que sus parientes y amigos les
ofrescan su atención;
Quizas no necesiten un compañero o una compañera, pero si
desean estar en compañia del Dharma;
Pero si desean refugiarse en ti.
Oh gran Buda compasivo,
Te rogamos que bendigas a los ciudadanos de la tercera edad, para que, a
partir de ahora, no sufran la tristeza de mudarse de un lugar a otro;
Para que, a partir de ahora, no pasen por el infortunio de guardar cama
por estar enfermos;
Para que, a partir de ahora, no sufran el maltrato de hijos poco comprensivos;
Para que, a partir de ahora, no teman el envejecimiento, la enfermedad,
la muerte y el renacimiento.
Que sepan cultivar hábitos beneficiosos como levantarse temprano
para rezar, recitar mantras antes de acostarse, raalizar caminatas luego
de la de cada comida y reflexionar sobre las cinco contemplaciones antes
de comer.
Que puedan superar las dolencias fisicas y mentales; que puedan trascender
los hechos y practicar el desapego, que comprendan que el sentido de la
vida no se relaciona con la longevidad del cuerpo fisico, sino con la perpetuidad
de las virtudes y la sabiduria; que comprendan que todos los fenomenos en
la vida son impremanentes, pasando por el surgimiento, la existencia condicinada,
la transformación y el cese;
Que la vida misma es impermanente y se manifiesta en todos los reinos, y
que solo la naturaleza búdica permanece por simpre.
Oh gran Buda compasivo,
T e rogamos que muestres consideración y cariño hacia los
ancianos del mundo, para que reciban consuelo espiritual;
P ara que recibán los cuidados necesarios;
Para que recibán palabras de aliento;
Para que recibán la ayuda de las buenas condiciones.
Todo anciano desea que sus ultimos años sean pacíficos y tranquilos
y que pueda disfrutar de una vida libre y llena de sentido.
Oh gran Buda compasivo, te pedimos que les concedas todos sus deseos;
Oh gran Buda compasivo, te pedimos que les concedas todos sus deseos.
*extraido del libro "Plegarias I, Familia y Ética"
en español.